Comentario del presidente Trump en la firma de la Resolución H. J. 38


Salón Roosevelt

3:43 p.m.

EL PRESIDENTE: Bueno. Antes tuvimos una conferencia de prensa emocionante, y a algunas personas les encantó. Creo que nadie la odió, pero fue, creo, muy productiva. Gracias a todos por estar aquí, fue muy lindo. Gracias a todos, a todos los políticos maravillosos; pero, verdad, Mitch, especialmente a los mineros que están con nosotros, ¿correcto? Así que sólo les quiero agradecer. En serio. (Aplausos.) Se lo agradecemos. Se lo agradecemos mucho.

Esta es nuestra segunda firma de proyecto de ley en esta semana, mientras continuamos trabajando para el pueblo americano. Esta es la Resolución H.J. 38, que eliminará otra regla terrible que acaba con trabajos, salvando  miles de trabajos americanos, especialmente en las minas, lo cual les he estado prometiendo. Las minas son un asunto importante. Tuve el apoyo de algunos de ustedes desde el principio, y no lo olvidaré. Fui a West Virginia y tuvimos 17 o 18 mil personas que ni podían entrar a este gran estadio, ¿verdad? Ustedes fueron algunos de ellos. Ese fue un gran día y una gran noche.

Quiero agradecer al líder de la Mayoría del Senado, Mitch McConnell, al presidente de la Cámara de Representantes, Paul Ryan, al líder de la Mayoría de la Cámara, Kevin McCarthy, al presidente del Comité de los Recursos Naturales, Rob Bishop – gracias, Rob – y al representante Bill Johnson, quien trabajó mucho en este proyecto de ley. Ellos realmente lo hicieron, trabajaron mucho. Este fue uno difícil.

También quiero agradecer a los grandiosos miembros del Congreso que asistieron hoy, son muchos. Al eliminar esta regla sigo cumpliendo con mi promesa al pueblo americano, de deshacernos de regulaciones inútiles, que no hacen nada – absolutamente nada – salvo desacelerar la economía, paralizar las compañías, mandar trabajos a otros países – lo que está pasando por todas partes, aunque les tengo que decir, nosotros lo hemos parado. Ustedes han visto todas las fábricas, todas las plantas que están volviendo. Están volviendo a muchos lugares. Ustedes saben eso, ¿verdad, amigos? Están volviendo rápidamente. Ford, General Motors, Fiat – tantas. Muy feliz.

Los costos de cumplimiento de esta regla serían de más de $ 50 millones al año, solamente para la industria del carbón, y no es necesario. Quiero también agradecer a los increíbles mineros del carbón que están hoy con nosotros. Creo que podemos agradecerles más que a nadie, verdad, por los líderes políticos (aplausos). Ustedes han tolerado mucho, y saben, en otros países quieren su carbón. Acá no los hemos tratado con el respeto que se merecen. Incluso para la defensa, tener ese carbón es muy importante para nosotros. Por eso quiero agradecerles a todos.

Esta ley que estamos eliminando es una amenaza grande a sus trabajos, y eliminaremos esa amenaza inmediatamente. Lucharemos por ustedes como les prometí en la campaña. Ustedes fueron buenos conmigo, y yo seré aun mejor con ustedes, les prometo.

Lucharemos también  por bajos costos de energía para todos los americanos. Hay un espíritu optimista emergiendo por todo el país. Seguirá creciendo mientras firmamos más y más propuestas de ley. Vamos a hacer que nuestro país sea más que competitivo – no solo competitivo, sino más que competitivo, y vamos a ganar en muchas, muchas industrias. Ya estamos empezando con la industria automotriz. El otro día tuvimos aquí a la industria de aerolíneas. Para ellas hay reglas y regulaciones que, para cuando han cumplido con todas, ya no les queda nada, y entonces tienen que eliminar muchos puestos de trabajos. La verdad es que tuvimos una reunión muy buena.

Los sindicatos estuvieron aquí. Tuvimos a los trabajadores. Hemos tenido mucha gente, y todos estuvieron muy entusiasmados por lo que está pasando. Todavía no he observado el mercado de valores, pero ha estado subiendo a un ritmo récord. Tenemos una tremenda racha en curso, y eso es solo por el optimismo, ellos sienten el optimismo, y este optimismo es el que está creando muchos trabajos.

Así que es un honor tenerlos a todos con nosotros, y en particular a los mineros. Apreciamos todo lo que han hecho, amigos. Muchas gracias.

¿Alguien quiere decir algo? ¿Qué tal algún minero diciendo unas pocas palabras? Siempre escucho a estos tipos. Siempre escucho a Rand (risas). Vamos, ¿quien quiere? ––vamos, Mike.

Sr. NELSON: Presidente Trump, le agradecemos mucho por todo que ha hecho por nosotros. Todo lo que está haciendo para nuestra industria es muy necesario. He trabajado como minero por 40 años, y este es un momento muy emocionante para nuestra industria. Muchas gracias.

EL PRESIDENTE: Muchas gracias.

SENADOR MANCHIN: Dile de dónde eres, Mike.

Sr. NELSON: Soy de Morgantown, West Virginia, pero trabajo en la Marion County Coal Company.

EL PRESIDENTE: ¿Cómo salí en esa zona?

Sr. NELSON: Oh, salió muy bien (risas y aplausos).

EL PRESIDENTE: Bueno, bueno. Diga algo.

DIPUTADA CAPITO: Bueno, presidente Trump…

EL PRESIDENTE: Usted es… es una representante.

DIPUTADA CAPITO: Sí, represento a West Virginia como  senadora, y con el senador Manchin tenemos a nuestra delegación congresal acá: el diputado Jenkins, el diputado McKinley y el diputado Mooney. Esto es como una cuerda salvavidas para nosotros y para estos mineros de las minas de West Virginia. Es una fuente de orgullo para nosotros ser un estado que ha sido capaz de impulsar a este país, y que ha tenido la oportunidad de proveer la energía. Gracias por ser nuestro socio en ese asunto, y por ser un líder, presidente Trump. Creemos en esto, y creemos en su compromiso de asegurar que los mineros americanos vuelvan al trabajo. Gracias.

EL PRESIDENTE: Gracias (aplausos).

SENADOR PAUL: Hoy es un gran día para Kentucky. Queremos agradecer al presidente Trump por acabar con a esta regulación que eliminaba trabajos; fue programada para costarnos muchos miles más de trabajos. Parecía que a nadie le importaba Kentucky, pero puedo prometerle que casi el 75% de la parte oriental de Kentucky votó por Donald J. Trump (aplausos).

SENADOR MANCHIN: Déjeme decir algo muy rápidamente, no hay ningún minero acá que no sea ecologista. Así que cuando la gente dice que no queremos hacer lo correcto – un balance entre el medioambiente y la economía -, estos mineros serán los primeros en decirle esto. Ellos están en los bosques, están cazando, pescando, haciendo todo lo posible. Lo único que quieren es respeto, ellos con su trabajo y con el trabajo que sus padres y abuelos, y todos sus familiares han hecho, nos han dado el país que tenemos. Por ello estoy muy orgulloso, además, todos ellos son de West Virginia, lo que hace sentir más orgullo . Entonces, gracias. ¡Que Dios los bendiga!

LÍDER MCCONNELL: Bueno, Sr. presidente, ya sabe que los últimos ocho años trajeron una depresión a Kentucky oriental, y nuestra gente está tan entusiasmada por tener un presidente procarbón. Le agradecemos muchísimo por estar a nuestro lado (aplausos).

EL PRESIDENTE: ¿Alguien más? Vamos. ¡Cómo no! Absolutamente. Lo merecen.

LÍDER MCCONNELL: Gracias, Sr. Presidente.

EL PRESIDENTE: Lo merecen, suban.

PARTICIPANTE: Bueno, Sr. Presidente, este es un ejemplo de lo que habló tanto durante su campaña. Es esto es lo que hará otra vez grande a los Estados Unidos. La rama legislativa y usted trabajando juntos harán cumplir la promesa que hizo: la de poner a los mineros nuevamente en el trabajo y de salvar la industria del carbón. Si no hubiéramos anulado a esa regla, estaríamos estimando que casi 70 mil trabajos a lo largo del país, y casi 80% de nuestras reservas de carbón fueran inaccesibles. Así que, gracias para su voluntad de trabajar con nosotros para hacer esto. Es muy, muy importante para los mineros de este país y para nuestra red eléctrica. Gracias, Sr. presidente (aplausos).

PARTICIPANTE: He sido minero durante 45 años, y estoy muy orgulloso de estar en este histórico edificio, y de estar con mi presidente de los Estados Unidos, quien cumple con su palabra. Le agradecemos mucho, señor.

PRESIDENTE: Es un gran honor (aplausos).

Quiero dar las gracias a todos; díganles eso a sus amigos allá en West Virginia y Kentucky y todos los otros lugares donde trabajamos – Wyoming –

SENADOR HEITKAMP: North Dakota.

DIPUTADO JORDAN: Ohio.

EL PRESIDENTE: North Dakota. Ohio.

DIPUTADO LAMBORN: Colorado.

EL PRESIDENTE: Es correcto. Han sido fantásticos, todos han sido, de verdad, grandiosos, y les agradecemos mucho. Son personas especiales, trabajadores especiales. Les estamos devolviendo lo suyo, y lo estamos haciendo rápido, no tuvimos que esperar mucho tiempo, han pasado pocos días desde que llegué aquí, y creo que estamos muy delante de lo planeado, ¿no?

SENADOR MANCHIN: Absolutamente.

EL PRESIDENTE: Incluso podrían decir – (ríe) – esto es unos cuatro años antes de lo que anticiparon que pasaría. Así que es mi honor. Y, amigos, vuelvan al trabajo, ¿bueno? Pienso que los llevaremos a la Oficina Oval, ¿verdad? Llevémoslos a la Oficina Oval. Hagamos un paseo pequeño, ¿correcto? Posiblemente ya estuvieron aquí, antes muchas veces (risas). Vamos. Vengan conmigo.

Gracias a todos. Muchas, muchas gracias.

AUXILIAR: Firme la Propuesta de Ley aquí.

EL PRESIDENTE: ¡Oh! (risas), podría haberme salido con la mía.

PARTICIPANTE: Es la parte importante.

(El presidente firma la Propuesta de Ley)

FIN

3:53 PM EST