Comentarios del presidente Trump en una reunión de escucha con la Asociación de Líderes de la Industria de Venta de Menudeo y con presidentes generales de las compañías asociadas


Cuarto de Roosevelt

10:40 a.m. hora de este

EL PRESIDENTE: Es bueno tener a importantes minoristas presentes, por ello vamos a presentarnos persona por persona. He conocido acerca de ustedes gracias a las revistas sobre comercio que he leído y es bueno tenerlos acá. Muchas gracias.

Tengo el placer de ser el anfitrión de todos ustedes en la Casa blanca. Ustedes son los grandes directores-presidentes de nuestro país y los más grandes en la industria de venta de menudeo, lo cual es muy importante en el mantenimiento de millones y millones de empleos en este país–son, de veras, los más grandes empleadores. ¿Ustedes dirían, probablemente, los número uno? ¿o por lo menos, cerca al número uno, no?

SR. KUSHNER: Estoy de acuerdo.

EL PRESIDENTE: Sí son el número uno.

Hay mucha confianza en nuestra economía, un gran nivel de confianza. Ello se ve en la bolsa de valores, en los negocios y en toda forma de producción. La adición de 227,000 empleos en enero, según el reportaje de trabajos, es evidencia de eso. Mi presidencia sigue enfocada en los elementos que llevan hacia el crecimiento económico–estamos muy enfocados en eso. Vamos a ver muchas fábricas regresando a varios estados, incluidos los estados de Ohio, Michigan, y Pennsylvania. Hay muchas compañías regresando al país, trayendo empleos con ellos.

Estamos cortando regulaciones con entusiasmo. Las estamos cortando bastante. Los representantes de las industrias automovilísticas estuvieron acá hace una semana–en esta misma habitación–y ellos están muy contentos con lo que estamos haciendo. Todo el mundo está contento, hasta la industria de finanzas. Estamos cortando las regulaciones en casi todas las industrias. De hecho, no sé de una industria donde no estamos cortando regulaciones. Si existe una industria en la que no estemos cortando regulaciones, eso será una gran historia, porque me parece que estamos cortando en todas las industrias, en algunas más que otras. Hay un gran problema regulatorio y vamos a encargarnos de eso porque yo quiero más empleo. Lo estamos haciendo porque queremos más empleos.

Como ustedes reconocen, la sobrerregulación cuesta a nuestra economía un estimado $2 billones cada año, lo cual es increíble, y a sus compañías les cuesta mucho dinero, mucha cantidad de dinero y tiempo. He tomado una acción ejecutiva para crear una estructura permanente de reducción regulatoria, reduciendo una por una. En esencia, por cada regulación creada, dos se eliminan. Creamos una, pero para crear esa, hay que quitar dos. Es mínimo lo que estamos haciendo, pero es un símbolo importante.

Además de reducir regulaciones gubernamentales, también vamos a reformar nuestro código tributario para ayudar a familias de clase media y a empresas estadounidenses a crecer y prosperar. La reforma fiscal es una de las mejores oportunidades para tener un impacto en nuestra economía; por ello, vamos a tener un gran plan tributario. El plan va bien, se presentará pronto,  y no solo será bueno y más simple, sino que ayudará a ahorrar mucho dinero a la clase media y a las empresas. El negocio es para gente de clase media, porque, de esa manera, se puede emplear mucha gente de esa clase media. Esperamos que ustedes empleen gente de clase media.

Vamos a darles beneficios fiscales a las familias, vamos a simplificar el código tributario, que está muy complicado. Vamos a reducir el número de alternativos, lo cual, creo,

llevará a un código tributario más simple. No creo que en H&R Block [una compañía de preparación de impuestos] estarán muy contentos–esa será una empresa que no estará contenta con lo que vamos a hacer. Fuera de H&R Block, todo el mundo lo va amar.

Vamos a bajar las tarifas muy sustancialmente para, prácticamente, todo el mundo en cada categoría, incluido lo personal y lo comercial. Ya es hora que ustedes, cada uno, se presenten. Yo les digo lo que quiero, y ustedes me dicen lo que están buscando. Pero queremos empleos. Queremos empleos devueltos a este país, y los queremos devueltos pronto. Queremos que expandan sus tiendas. Y ustedes me dirán por qué sí o por qué no lo harán. Vamos a trabajar con ustedes, cierto que sí, ¿vicepresidente Mike Pence?

Sigan, por favor.

SRTA. SOLTAU: Soy Jill Soltau. Soy líder de JoAnn Fabric y Craft Stores.

SR. PECK: Art Peck de The Gap

EL PRESIDENTE: Bueno. Muy bueno.

SR. JOLY: Hubert Joly de Best Buy.

EL PRESIDENTE: Bueno. Gran tienda.

SR. RHODES: Soy Bill Rhodes de AutoZone.

MR. CORNELL: Brian Cornell de Target.

EL PRESIDENTE: Bueno. The Target–¿claro?, (risa.) [La broma es que target es la palabra en inglés que significa “blanco.” Entonces Trump está diciendo que Target puede ser un blanco.]

SR. PESSINA: Stefano Pessina, Walgreens Boots Alliance.

SR. SANDFORT: Greg Sandfort de Tractor Supply.

EL PRESIDENTE: Sí.

SR. ELLISON: Marvin Ellison de J.C. Penney.

EL PRESIDENTE: Leí un buen reportaje acerca de ti (risa.) Buen trabajo.

SR. ELLISON: Gracias (risa.)

EL PRESIDENTE: Entonces vamos persona por persona. Creo que podemos dejar ir a la prensa, ¿claro? ¿Sugieres eso? Muchísimas gracias a todos.

FIN

10:46 a.m. hora de este